英语教学中跨文化交际能力

时间:2020-10-20 11:00:22 外语 我要投稿

英语教学中跨文化交际能力

  高职学生不仅仅在英语学习方面有跨文化交际方面的困难,在其他科目中尤其是专业课上同样有此类问题,因此希望本课题的研究能够同时为其他课程提供参考、借鉴,开辟新的教学模式和策略,引导学生发挥主观能动性,有效结合跨文化交际策略,更加高效、自主得学习英语知识,最终达到灵活运用英语的目的。

英语教学中跨文化交际能力

  摘要:

  随着经济全球化日趋深入,基于职业技能的需求,高职学生的英语跨文化交际能力亟待提高。本文以高职学生的英语学习为研究内容,以建构主义理论、跨文化教育理论等为理论基础,通过分析高职学生的英语学习障碍,从理论方面研究论证将跨文化交际策略引入英语课堂教学的可行性,指导外语教学,培养学生的跨文化交际能力。

  关键词:

  建构主义;跨文化交际;高职学生英语应用能力

  0.引言

  随着全球化进程的加快,越来越多的专家学者开始对跨文化交流的重要性予以关注,并取得了大量研究成果。从跨文化交际的角度分析来外语教学的问题,结合全球化趋势,对进行跨文化交际导向的外语教学的可行性进行分析,采取广泛输入的方式,设置合适的情景让学生进行团队合作、讨论,让学生能够顺利掌握课程要求知识,同时提升跨文化交际能力。高职学生不仅仅在英语学习方面有跨文化交际方面的困难,在其他科目中尤其是专业课上同样有此类问题,因此希望本课题的研究能够同时为其他课程提供参考、借鉴,开辟新的教学模式和策略,引导学生发挥主观能动性,有效结合跨文化交际策略,更加高效、自主得学习英语知识,最终达到灵活运用英语的目的。

  建构主义认为学习是一个学习者主动构建掌握知识的过程。这包含两个方面,一方面是学习者对于新信息、新知识的意义构建,另一方面是指学习者对原有知识的改造和重组。人们学习知识并不是在学习过程中由老师灌输的,而是学习者通过自身经验及已学知识对人提供的学习资料等进行重新构建,进一步理解及拓展之后形成的。学习者的不同经验和所学知识的个体差异,这导致他们在同一学习过程中对同样的学习内容的构建会产生不同。学习者的知识构建会在一定程度上得益于学习者之间交流与讨论,因此,团队合作学习是构建主义理论的着重点之一。

  构建主义理论重视“情境”、“协作”、“会话”和“意义建构”这四个方面在学习过程中的作用与意义。在外语教学中应用构建主义理论,教师应引导学生对所学知识进行构建,开展分组教学,让学生对所学知识进行深入交流,让其学会自主学习、探究学习和合作学习。充分发挥学生已有知识经验,教师在教学中创设合适的情境,让学生开展协作,以达到意义构建的最终目的。第二语言习得由美国语言学家克拉申在二十世纪七十年代提出。

  这一理论由习得与学得的区别;自然顺序的假设;监测建设;输入假设;情感过滤假设这五种基本假设构成。1994年美国二语教学教授RodEllis出版《第二语言习得研究》,全书分为七个部分,全面分析了二语习得的各个方面,是二语习得领域的名著。二语习得理论认为语言学习可以通过两种方式获得,即习得和学习。人类在交际过程中无意识的掌握一种语言即习得;而人类有意识地运用自己的能力来接受一种语言即学习。

  根据SLA理论,语言的.习得是有所要求的,其中最重要的条件之一就是充足有效的输入。这样的输入必须是广泛的,而学习者需自主、自愿、积极的接受。教师应通过大量贴近二语情景的输入,促进学生的自然习得,以达到交际目标,实现有效的跨文化交际。跨文化教育是一种注重不同文化之间的不同,具有主动性及互动性的教育,致力于让来自不同文化的学习者能够互相交流、学习及合作。跨文化教育的重点是正确的看待文化差异,接受并理解其差异。跨文化交际的目标是通过跨文化教育让学习者掌握不同文化的历史文化、政治经济、风土人情等,使学习者能够在了解不同文化的同时,以开放、平等、客观、公正、宽容的态度积极正确看待处理跨文化交流。

  1.构建主义在培养跨文化交际能力方面的运用

  随着全球化趋势的日益加快,外语教育也收到越来愈多的关注,各国都采取不同方式来促进外语教育的发展。在外语教学中越来与强调语言的文化内涵及学习者文化素质的核心作用。如1987年澳大利亚颁布了《国家语言政策》;法国在外语教育中采用“情景教学法”,鼓励学生进行交际,为学生提供良好的学习情境。

  而国内,随着中国经济政治交流日益国际化,对各行业人士的跨文化交际能力的要求相应提高,这对我国的英语教育也提出新的课题,英语教学内容不仅要包括语言理论知识的传授,还要求对学生的英语知识结构构建,培养学生的语言运用能力及国际化的文化理念,了解国际文化传统、历史文化知识和交际礼仪,最终实现跨文化交际的有效进行。通过探究现有高职英语教学现状,针对学生英语学习兴趣低,自主学习意识差,跨文化交际能力薄弱现象进行合理性分析,以学生的英语运用能力为核心,采取针对性的教学策略并给予学生相应的学习策略指导,帮助学生调整学习心态,提高学习兴趣及语言运用能力,从一定程度上解决学生的外语听说读写方面的学习困难。

  1.1研究内容

  (1)高职院校学生学习英语障碍调查。通过调查问卷及个别访谈了解不同专业不同层次学生在学习方面的学习障碍。对不同专业不同年级的学生学习英语障碍的原因进行分类归纳分析。

  (2)制定跨文化交际教学方案。该方案针对调查结果,从构建主义理论出发,针对学生语言运用能力的不同,围绕学生的学习兴趣,专业需求,未来职业需求等方面的要求,制定教学策略方案。此部分主要在选定的试验班级中进行。

  (3)检验并适时调整教学方案。通过问卷调查、访谈、课堂观察、测试等手段检测学生的英语学习兴趣、自主学习意愿及英语运用能力的效果。根据问卷数据进行描述性统计分析,剖析教学策略的有效性,并相应调整教学方案与策略。

  (4)在实证研究基础上,结合问卷调查的结果,分析总结教师所运用的教学策略对学生构建英语知识及英语跨文化交际应用能力的影响。

  (5)总结项目实施的经验与不足,分析整理出一些可以广泛应用于激励高职学生再其他学科方面进行自主学习的方法。

  1.2研究方法

  1.2.1文献分析法

  通过搜集整理国内外的典型的语言教育专家构建主义理论方面文献资料,跨文化交际方面的理论专著和学术文章及二语习得方面的有关专著与文章,形成对经济全球化趋势日益加强背景下外语教学对学生跨文化交际能力培养影响的概况的了解。借助文献分析法理清本课题的研究思路,拓展深度,使本课题具有深厚的理论依据和现实意义。

  1.2.2问卷调查和访谈法

  问卷调查和访谈法是通过不同渠道对调查者的观点进行收集,借助于不同的渠道,如书面、口头、微信、微博等方式了解被调查者心理的方法。通过这个方法可以收集本文相关数据,为后续研究提供全面可靠的数据。

  1.2.3数据分析法

  以问卷调查等形式手机的数据为基础,使用SPSS13.0进行科学的定性定量分析。

  1.2.4对比分析法

  对比实验班级与普通班级教学成果,分析构建主义理论下跨文化交际策略对教学效果的影响及实验对象学习兴趣变化的差异。

  2.结语

  高职学生由于生源质量整体下降,在全球化的大背景下,对学生的英语跨文化交际能力的要求越来越高,而在学习能力和学习动力上表现不足。本文主要是研究以高职学生的英语课程学习为研究内容,了解高职学生在英语学习过程中影响其跨文化交际能力提高的主要因素,探讨教师帮助学生构建和强化有效的跨文化交际策略手段。提高高职英语教师的教学效率,也可以为其他科目的教学工作提供借鉴。

  参考文献:

  [1]张旭东.全球化时代的文化认同[M].北京:北京大学出版社,2005.

  [2][英]麦克多诺著,杨连瑞导读.语言教育中的应用语言学[M].北京:世界图书出版公司北京公司,2009.

  [3]吴学忠.跨文化交流背景下音乐融入外语教育的理论与实践研究:以歌曲在汉语和英语教学中的实践为例[D].华东师范大学,2011.