英语笑话之双语城市

时间:2024-08-20 07:16:01 英语笑话 我要投稿
  • 相关推荐

英语笑话之双语城市

  A bilingual city 双语城市

英语笑话之双语城市

  A patron in Montreal cafe turned on a tap in the washroom and got scalded. "This is an outrage," he complained. "The faucet marked C gave me boiling water.""But, Monsieur, C stands for chaude - French for hot. You should know that if you live in Montreal.""Wait a minute," roared the patron. "The other tap is also marked C.""Of course," said the manager, "It stands for cold. After all, Montreal is a bilingual city."
 

  蒙特利尔咖啡馆的一位顾客拧开盥洗室的水龙头,结果被水烫伤了。“这太可恶了,”他抱怨道,“标着C的龙头流出的是开水。”“可是,先生,C代表Chaude,在法语里代表‘热’。如果您住在蒙特利尔的话就应该知道这一点。”“等等,”那位顾客咆哮着,“另外一个龙头标的也是C。”“那当然,”经理说道:“这个C代表冷。毕竟,蒙特利尔是个双语城市。”

【英语笑话之双语城市】相关文章:

中英双语经典英语笑话03-18

英语笑话之如何致富?03-14

搞笑双语笑话精选12-13

最新双语笑话03-12

英语笑话之不交作业的理由10-17

英语笑话之句子神翻译篇07-09

爆笑笑话之英语单词03-15

带翻译英语笑话之IQ是硬伤03-20

中英文双语笑话07-09