职场前辈的几点忠告二

时间:2022-11-11 12:57:44 综合指导 我要投稿
  • 相关推荐

职场前辈的几点忠告(二)

 忠告三:要积累人缘资本,但不要钻营

  新人到了单位,要慢慢地跟本部门的同事以及其他部门的同事建立起良好的关系,这一点对新人能否在单位立足、顺利发展都是很重要的。有的新人来了以后,只跟卡座周围的人说话,或者只跟老乡、师兄师姐交往,都是不好的,还有的新人满世界乱窜干扰别人,也易引起别人反感。

  更多的新人不知如何打开与老员工交往的第一步,其实作为新人,虚心、礼貌、微笑、少说多做总没有错。如果不是在人际关系特别险恶的地方(不排除有恶领导领导下的恶部门),一般来说,老员工虽然在新人刚进的时候,会有欺生的现象(人性弱点啊),时间长了大多还是乐意帮助新人的。当然新人自己不能做出讨人嫌的举动,比如:乱插嘴、乱奉承、占便宜等等。

  一个比较明显的职场忌讳是:过于表现。记得有一个到单位来实习的MM很活泼,当时很想到单位来工作,对每个人尤其是领导很主动。有一天,有个员工要出国,在大家为此人饯行的饭局上也叫了MM同去,大家正说着惜别的话,MM一下站起来不顾当时气氛,梆梆梆地敬领导酒,又说了很多热情洋溢的话,与气氛特别不协调。后来部门开会时也喊此MM旁听,但MM又站起来主动发了二次言(按说她不是部门正式员工只听着便了),这样,在大家的感觉里就有些不太好,后来MM居然又跑到领导办公室教领导减肥,终于该MM没有如期望的那样留下来。

  还有一个新人,很活络,刚进来就搞清了部门里的人事关系,很快找机会跟一把手沟通,我一开始觉得他挺机灵,因为是我分管他,就给他一些比较有挑战性的事情做做,也跟一把手推荐过他。后来发现该新人太活络了,不太懂事,眼睛只盯着一把手,除了一把手吩咐其他的事包括我考验他的都是能拖则拖。后来,该新人发现公司里还有更好的去处,直接越级跑到总裁助理那里要求调走,搞的公司上上下下都知道有这么个人,结果公司领导没有让他去那个要害部门,而他在本部门也过不下去了,只好走人。

  忠告四:对不了解的事情,请务必三缄其口

  相邻的部门发生了这样一件事,原先上级答应给该部门的奖金搁置了。于是各种猜测纷起,有一天我听见有个不新不老的新人(说他不新不老是因为该人年纪不小了,但是刚进单位)对大家说,公司领导得了红眼病,看他们工资高了所以不给他们发奖金了。后来该人又在多种场合散布这样的言语,说得一本正经的。让人觉得此人怎么这么幼稚,奖金发不下来,可能有多种原因,对于不了解公司上层运作的底层工作人员,在无法知道真实情况的情况下,最好不要胡猜乱说,以免给自己造成被动。后来情况下来了,是他们部门资金出了差错,奖金还是发下来了。任何行业或单位都有自己的游戏规则,有一些内幕是我们永远也无法知道的,我们能做的就是闭嘴和看。

  还有一件事,我所在的部门曾经来了个新人,这个部门在单位里不是核心部门,经营状况也不好,当然奖金什么的都不理想,新人来后就打听收入等等情况,老员工自然有牢骚,说这里是最差的部门,这样新人心里就留下了阴影,并与与之同时期进来的其他部门的新人传播。

  我的理解是,新人刚到一个地方,对周边的了解多是停在表面上的,老员工有牢骚可发,新人就不可以,因为老员工对部门有贡献,而且老员工在部门很多年,是家里人,说些过激的话没什么,一旦到了外面他们还是很团结一致对外的,新人刚来,什么都没做,就不应该说三到四。后来,该新人在偶部门待过了很长一段尴尬的日子才慢慢与大家相处好起来。

在某些年代悠久的老单位里,人和人之间的关系错综复杂,有的是多年的老同事同学,甚至亲家关系,他们之间既有利益冲突关系,又有长期的感情依恋,真真假假,新人初到最好不好贸然介入矛盾当中。有时你听见一个老员工在对另一个骂骂咧咧,其实他们私下可能是非常好的私交关系,新人贸然伸张正义,轻者可能被当做人来疯,重者就是张狂了。

  有这么一个例子,某个部门一个MM失踪已久突然回来,部门要对其处分,部门开大要大家表态,结果MM哭得梨花带雨,说是因什么什么原因没有与单位联系的(其实是带着单位的产品到南方干私活去了)。部门里分成了两派意见:一派主张处罚,一派主张算了。当时,有位新人心地单纯,动了恻隐之心,竟然说MM也没给单位带来损失,那是她个人隐私不应该处罚。于是新人留给领导这样一个印象:一点是非观念都没有,老成世故。

来源:世界经理人



【职场前辈的几点忠告二】相关文章:

初入职场的忠告09-01

10种职场新人最受前辈欢迎08-05

给职场新人的三个忠告08-06

父亲给儿子的40条职场忠告07-31

外企高管对高校毕业生的几点忠告07-31

让你少奋斗5年的职场忠告08-10

猎头给大学毕业生职场五大忠告08-10

想要少走弯路?来听听这5个职场忠告吧08-16

面试忠告贴到高校论坛07-31

人事经理的面试感慨与忠告07-31