关山月原文及翻译

时间:2020-10-06 09:29:30 初中知识 我要投稿

关山月原文及翻译

  关山月这首诗是以乐府旧题写时事,作于陆游罢官闲居成都时。诗中痛斥了南宋朝廷文恬武嬉、不恤国难的态度,表现了爱国将士报国无门的苦闷以及中原百姓切望恢复的愿望,体现了诗人忧国忧民、渴望统一的爱国情怀。下面是小编整理的关山月原文及翻译,大家一起来看看吧。

  关山月全文阅读:

  出处或作者:陆游

  和戎诏下十五年,将军不战空临边。

  朱门沉沉按歌舞,厩马肥死弓断弦。

  戍楼刁斗催落月,三十从军今白发。

  笛里谁知壮士心?沙头空照征人骨。

  中原干戈古亦闻,岂有逆胡传子孙!

  遗民忍死望恢复,几处今宵垂泪痕。

  关山月全文翻译:

  与金人议和的诏书已经下了十五年,将军不作战白白地来到边疆。

  深广、壮丽的贵族府里按着节拍演歌舞,马棚里的肥马默默死去、弓弦朽断。

  守望岗楼上报更的刁斗催月落,三十岁参军到如今已经白了发。

  从笛声里谁人知道壮士的心思。月亮白白地照射着出征将士的骨头。

  中原一带的战争古代也听说有,但哪有异族统治者能在中原传子传孙?

  沦陷的人民忍痛生存盼复国,今天晚上有多少地方的民众在流泪!

  关山月对照翻译:

  和戎诏下十五年,将军不战空临边。

  与金人议和的.诏书已经下了十五年,将军不作战白白地来到边疆。

  朱门沉沉按歌舞,厩马肥死弓断弦。

  深广、壮丽的贵族府里按着节拍演歌舞,马棚里的肥马默默死去、弓弦朽断。

  戍楼刁斗催落月,三十从军今白发。

  守望岗楼上报更的刁斗催月落,三十岁参军到如今已经白了发。

  笛里谁知壮士心?沙头空照征人骨。

  从笛声里谁人知道壮士的心思。月亮白白地照射着出征将士的骨头。

  中原干戈古亦闻,岂有逆胡传子孙!

  中原一带的战争古代也听说有,但哪有异族统治者能在中原传子传孙?

  遗民忍死望恢复,几处今宵垂泪痕。

  沦陷的人民忍痛生存盼复国,今天晚上有多少地方的民众在流泪!

【关山月原文及翻译】相关文章:

屈原《离骚》原文及翻译05-10

爱莲说原文译文及翻译05-27

《屈原列传》原文及白话翻译05-13

《李贺作诗》原文及翻译06-08

屈原《卜居》原文欣赏及翻译05-10

兰亭集序原文及翻译05-26

《五蠹》原文阅读及对照翻译05-29

《苏武传》原文阅读及对照翻译05-29

离骚原文及翻译注释大全05-27

逍遥游原文及翻译赏析05-26