国际商贸俄语词汇

时间:2020-11-18 14:52:56 俄语 我要投稿

国际商贸俄语词汇

  检验条款 инспекционные условия(статьи)

  互惠 взаимная выгоа;взаимность;ооюность

  最惠国待遇 наиолшее лагоприятствование

  非贸易外汇顺差 активный аланс неторговый иностранной валюты

  贸易管制 торговый контроль

  贸易条例 торговые правила

  贸易总额 ощая сумма торговля

  进出口经营权 право на занятие экспортно-импортной торговлей

  共同投资 совместное вложение

  互通有无 взаимный омен нужными товарами

  推销产品 сывать проукцию

  有关货样 соответствующий оразец товара

  寄样品 пасылать оразец товара

  交货期 срок оставки(поставки)

  推荐代用品 рекоменовать заменитель(суррогат)

  一般询问 ощее освеомление(расспрашивание)

  具体询盘 конкретное освеомление(расспрашивание)

  业务简介 краткое оъяснение о торговых операциях

  工贸结合 сочетание промыщленности с торговлей

  产销结合 сочетание произвоства со сытом

  装配业务 монтажная операция

  合作生产 оъеиненное произвоство

  合资经营 совместное коммерческое преприятие

  返销 оратная покупка

  互购 взаимная покупка

  来料加工 ораатывать серьевой материал заказчика

  来样加工 ораатывать по оразцу заказчика

  加工费 плата за ораотку

  规格 спецификация; станарт

  手续费 комиссионная плата;комиссионные

  包装及广告费 плата за упаковку и рекламу

  进口;输入 импорт ; ввоз

  出口;输出 экспорт; вывоз

  再进口 реимпорт

  再出口 реэкспорт

  进口国 госуарство-импортер

  出口国 госуарство-экспортер

  贸易限额 лимит торговли

  进口限额 лимит импорта; импортная квота

  出口限额 лимит экспорта; экспотрная квота

  进(出)口额 оъем импорта(экспорта)

  外贸总额 ощая сумма внешней торговли

  对外贸易差额 внешнеторговый аланс;внешнеторговое сальо

  对外贸易顺差(出超) активный аланс внешней торговли;активное сальо внешней торговли

  对外贸易逆差(入超) пассивный аланс внешней торговли;пассивное сальо внешней торговли

  奖出限入 поощерение экспорта и ограничение импорта

  限制进(出)口 ограничение импорта(экспорта)

  放宽限制 ослаление ограничения лимита

  进口配额制 нормирование импорта

  扩大进(出)口 расширение импорта(экспорта)

  倾销 росовый экспорт;емпинг

  缩减进(出)口 сокращение импорта(экспорта)

  进(出)口净值 чистая стоимость импорта(экспорта)

  进(出)口定额 импортный(экспортный) контингент

  进(出)口总额 ощая сумма импорта(экспорта)

  进(出)口管制 контроль на импортом(экспортом)

  出口补贴 остация экспорта

  2.协定,合同

  国际贸易谈判 межунароные торговые переговоры

  外贸谈判 внешнеторговые переговоры

  多边贸易谈判 многосторонные переговоры

  双边贸易谈判 вухсторонные переговоры

  高级谈判 переговоры на высоком уровне

  部长级谈判 переговоры на уровне министров

  举行贸易谈判 провоить торговые переговоры

  进行贸易谈判 вести торговые переговоры

  参加谈判 принимать участие в переговорах

  继续谈判 проолжать переговоры

  中断谈判 прерывать переговоры

  停止谈判 прекращать переговоры

  恢复谈判 возоновлять переговоры

  破坏谈判 нарушить переговоры

  结束谈判 завершить переговоры

  谈判圆满结束(成功) переговоры увечались успехом

  贸易协定 торговое соглашение

  双边协定 вухстороннее соглашение

  多边协定 многостороннее соглашение

  关税协定 таможенное соглашение

  仲裁协定 аритражное соглашение

  君子协定 ентльменское соглашение

  关贸总协定 Генеральное соглашение о тарифах и торговле(ГСТТ)

  换货协定 соглашение о омене товарами

  货款协定 соглашение о преоставлении креита

  经济技术合作意向书 протокол о намерениях по технико-экономическому сотруничеству

  缔结协定 заключать соглашение

  签署协定 пописывать соглашение

  草签协定 парафировать соглашение

  批准协定 ратифицировать соглашение

  废除协定 аннулировать соглашение

  声明废除协定 енонсировать соглашение

  贸易合同 торговый контракт; торговый оговор

  定期合同 срочный контракт

  长期合同 олгосрочный контракт

  短期合同 краткосрочный контракт

  有效合同 ействительный контракт

  过期合同 просроченный контракт

  由俄罗斯小编03月01日编辑整理《商贸俄语:国际商贸俄语词汇(五)》。俄罗斯还精心为想学俄语的童鞋们准备了一些列的专题:《俄语口语实践》、《看图学俄语》、《商贸俄语》、《实用俄语》、《俄语口语》、《俄语口语》、《俄语语法》、《俄语入门》、《俄语语音入门》。俄语专题请点击直接访问。