螽斯

时间:2025-09-23 15:37:47 诗经

螽斯

  斯羽,兮。宜尔子孙,振振兮。

  斯羽,薨薨兮。宜尔子孙。绳绳兮。

  斯羽,揖揖兮。宜尔子孙,蛰蛰兮。

  注释

  ①(zhong)斯:蝗虫。羽:翅膀。 ②(shen):同“莘莘”,众多的样子。 ③宜:多。 ④振振:盛的样子。 ⑤薨薨(hong):很多虫飞的声音。 ⑥绳绳:延绵不绝的样子。 ⑦揖揖:会聚。 ⑧蛰蛰(zhe):多,聚集。

  译文

  蝗虫拍打着翅膀,

  成群飞来乱纷纷。

  你的子孙多又多,

  多得兴旺又盛。

  蝗虫拍打着翅膀,

  成群飞来闹哄哄。

  你的子孙多又多,

  多得兴旺又盛。

  蝗虫拍打着翅膀,

  成群飞来聚成团。

  你的子孙多又多,

  多得成片数不清。

【螽斯】相关文章:

诗经《螽斯》09-11

诗经螽斯翻译06-03

诗经螽斯赏析08-08

诗经螽斯全文及注释09-25

诗经·螽斯全文赏析12-17

诗经螽斯全文翻译11-21

诗经·国风·周南·螽斯07-30

诗经《国风·周南·螽斯》赏析12-01

诗经国风·周南·螽斯鉴赏09-06