中考古诗文及解析:黄鹤楼
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。

黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。
【译文】
过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,这里只留下一座空荡荡的黄鹤楼。
黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见悠悠的白云。
阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,鹦鹉洲上有一片碧绿的芳草覆盖。
天色已晚,眺望远方,故乡在哪儿呢?眼前只见一片雾霭笼罩江面,给人带来深深的愁绪。
【注释】
1)选自《全唐诗》卷一三〇。崔颢(704-754),汴州(现在河南开封)人,唐代诗人。黄鹤楼,故址在湖北省武汉的黄鹄矶上。
2)昔人:指传说中骑鹤的仙人。
3)悠悠:飘荡的样子。
4)晴川历历汉阳树:晴天从黄鹤楼遥望对岸,汉阳的树木看的清清楚楚。川:平原。历历:分明的样子。汉阳,地名,现在湖北武汉的汉阳区,与黄鹤楼隔江相望。
5)芳草萋萋鹦鹉洲:鹦鹉洲上,草长得极茂盛。鹦鹉洲,长江中的小洲,在黄鹤楼东北。
6)乡关:故乡。
【中考古诗文及解析:黄鹤楼】相关文章:
中考语文马说古诗文解析09-13
中考语文古诗文核舟记解析12-04
中考语文古诗文《从军行》解析09-16
古诗文鉴赏解析汇编07-03
《黄鹤楼》解析及唐诗鉴赏10-15
崔颢《黄鹤楼》古诗解析08-25
古诗文钱塘湖春行的解析09-23
李白《黄鹤楼闻笛》诗意解析07-23
中考语文古诗文详解12-02