容易被误解的11个英语句子
容易被误解的11个英语句子
Look out! 当心!(不是“向外看”)

What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”)
You don’t say! 是吗!(不是“你别说”)
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”)
I haven’t slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”)
You can’t be too careful in your work。你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”)
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”)
All his friends did not turn up. 他的'朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”)
People will be long forgetting her。人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”)
He was only too pleased to let them go。他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”)
It can’t be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”)
【容易被误解的11个英语句子】相关文章:
与误解有关的句子11-14
被人误解很伤心的句子09-17
被人误解的伤感句子11-05
最容易被理解错的英语句子05-01
容易望文生义的英语句子09-03
容易理解错的11个英语句子09-28
倾心帮助别人却被误解的经典句子07-16
被朋友误解时的心情的句子(精选200句)06-08
看着容易睡觉的句子11-15
我容易伤感的句子11-08