解释说明事情的马其顿语

时间:2020-08-18 11:38:50 小语种 我要投稿

解释说明事情的马其顿语

  导语:在日常生活中,我们难免要向别人解释说明某件事,下面是YJBYS小编收集整理的有关解释的马其顿语,欢迎参考!

  您为什么没来呢? З–––– н– д––––––?

  Зошто не доаѓате?

  Zoshto ne doaɟate?

  天气太糟糕了。 В–––––– е л–––.

  Времето е лошо.

  Vremeto ye losho.

  我不来了,因为天气太糟糕了。 Н– д–––––, б–––––– в–––––– е л–––.

  Не доаѓам, бидејки времето е лошо.

  Ne doaɟam, bideјki vremeto ye losho.

  他为什么没来呢? З–––– т–– н– д––––?

  Зошто тој не доаѓа?

  Zoshto toј ne doaɟa?

  他没有被邀请。 Т–– н– е п––––––.

  Тој не е поканет.

  Toј ne ye pokanet.

  他不来,因为他没有被邀请。 Т–– н– д––––, б–––––– н– е п––––––.

  Тој не доаѓа, бидејки не е поканет.

  Toј ne doaɟa, bideјki ne ye pokanet.

  你为什么没来呢? З–––– т– н– д–––––?

  Зошто ти не доаѓаш?

  Zoshto ti ne doaɟash?

  我没有时间。 Ј–– н–––– в––––.

  Јас немам време.

  Јas nemam vreme.

  我不来,因为我没有时间。 Ј–– н– д–––––, б–––––– н–––– в––––.

  Јас не доаѓам, бидејки немам време.

  Јas ne doaɟam, bideјki nemam vreme.

  你为什么不留下来呢? З–––– н– о––––––?

  Зошто не останеш?

  Zoshto ne ostanesh?

  我还得工作。 М–––– у––– д– р––––––.

  Морам уште да работам.

  Moram ushte da rabotam.

  我不留下来,因为我还得工作。 Ј–– н– о––––––––, б–––––– м–––– у––– д– р––––––.

  Јас не останувам, бидејки морам уште да работам.

  Јas ne ostanuvam, bideјki moram ushte da rabotam.

  您为什么现在就走? З–––– в––– с– о––––?

  Зошто веќе си одите?

  Zoshto vece si odite?

  我累了。 Ј–– с–– у––––– / у–––––.

  Јас сум уморен / уморна.

  Јas sum umoren / umorna.

  我走了,因为我累了。 С– о–––, б–––––– с–– у––––– / у–––––.

  Си одам, бидејки сум уморен / уморна.

  Si odam, bideјki sum umoren / umorna.

  您为什么现在就走呢? З–––– в––– з–––––––––?

  Зошто веќе заминувате?

  Zoshto vece zaminuvate?

  已经很晚了。 Д–––– е в–––.

  Доцна е веќе.

  Dotsna ye vece.

  我得走了,因为已经很晚了。 Ј–– з––––––––, б–––––– е в––– д––––.

  Јас заминувам, бидејки е веќе доцна.