庄子与惠子游于濠梁原文及翻译
庄子与惠子游于濠梁该文节选自《秋水》。下面是小编整理的庄子与惠子游于濠梁原文及翻译,大家一起来看看吧。
庄子与惠子游于濠梁全文阅读:
出处或作者:庄子
庄子与惠子游于濠梁之上。庄子曰:“鯈鱼出游从容,是鱼之乐也。”惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?”庄子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐全矣!”庄子曰:“请循其本。子曰‘汝安知鱼乐’云者,既已知吾知之而问我,我知之濠上也。”
庄子与惠子游于濠梁全文翻译:
庄子与惠施在濠水的桥上游玩。庄子说:“白鱼在河水中游得多么悠闲自得,这是鱼的快乐啊。”惠施说:“你不是鱼,怎么知道鱼的快乐呢?”庄子说:“你不是我,怎么知道我不知道鱼的`快乐呢?”惠施说:“我不是你,固然不知道你;你本来就不是鱼,你不知道鱼的快乐,是可以肯定的!”庄子说:“请从我们最初的话题说起。你说‘你哪儿知道鱼快乐’的话,说明你已经知道我知道鱼快乐而在问我。我是在濠水的桥上知道的。”
【庄子与惠子游于濠梁原文及翻译】相关文章:
《孟子见梁襄王》原文阅读及对照翻译08-13
逍遥游原文及翻译赏析08-12
《梁甫吟》原文及注释08-16
逍遥游原文翻译鉴赏08-12
爱莲说原文译文及翻译08-13
屈原《离骚》原文及翻译08-08
《逍遥游》原文及译文08-14
《李贺作诗》原文及翻译08-16
屈原《卜居》原文欣赏及翻译08-08
《屈原列传》原文及白话翻译01-20