悬空寺中英文导游词

时间:2023-07-21 16:17:54 美云 导游词 我要投稿
  • 相关推荐

悬空寺中英文导游词(精选10篇)

  作为一名可信赖的导游人员,时常需要用到导游词,导游词具有形象、生动、具有感染力的特点。优秀的导游词都具备一些什么特点呢?下面是小编精心整理的悬空寺中英文导游词,仅供参考,希望能够帮助到大家。

悬空寺中英文导游词(精选10篇)

  悬空寺中英文导游词 1

  Hanging Temple is located in Shanxi County of Hunyuan Province, is in the cliff hole, the wooden beam, temple part of the building on the rack in the above this a wooden beam, another part is using the outstanding rock as its foundation. The visitors in the distance to see the beams, but to see the bottom oblique temple to many joinery. Visitors will think: these long poles can withstand such a temple? When people observe carefully, found that in addition to withstand the weight of the wood, and the huge wooden rock, the ancient craftsmen wisdom, have issued a heartfelt sigh and admiration. Hanging Temple was founded in the late Northern Wei Dynasty, about 1400. All over the past dynasties, but the original structure has not changed.

  The previous introduction of Hanging Temple, summarized as: "in the face of Mt. Hengshan, backed by Ping; upload rock, facing the valley; stone Berezovsky, on the rocks to build houses; the structure of adventure, strange shape."

  After entering the temple, there are stairs climbing stairs, here is not how thrilling, but when you upstairs, close to the cliffs along the channel, go from south to north, through a path along the cliff, go to the north side of the three layer three eaves Pavilion, you will find the terrain here is very high. Look up, "carry the dangerous rock"; look down, "next to the deep valley", the floor of the floor sloshing feeling, really thrilling, dangerous to. Built in the cliff palace depth is smaller, the statue is relatively narrow inside the body, but the proportion of moderate, rich expression, great artistic value. There are more than 40 halls in the temple, all of which are wooden structures. Their positions are deployed, and there are changes in symmetry. Visitors walk among the corridors, such as a maze, and can not even find a way out. This is a feature of the architectural design, is not rigid, but not messy, give people a mysterious sense of twists and turns.

  In the temple of the path along the cliff cliff, engraved with the "real one" four characters, the construction of Hanging Temple art appreciation. Gongshu is Luban, also called the real class, the Warring States era, is considered to be the master builders. These four words are said, the building is just like Luban Art beats nature. craftsmen for.

  翻译:

  悬空寺位于山西省浑源县,是在悬崖上凿洞,插入木梁,寺的一部分建筑就架在这一根根木梁之上,另一部分则利用突出的岩石作为它的基础。游人在远处见不到这些木梁,却见到不少细木斜顶住寺的底层。游人会想:这些颤颤悠悠的.木柱能顶得住这样一座寺庙吗?当人们仔细观察,发现承受重量的除了木柱外,还有那些插入岩石的巨大木梁后,对古代匠师的智慧,不得不由衷地发出感叹和敬佩了。悬空寺始建于北魏后期,距今约1400年。历代都重修,但原来的结构都没有改变。

  前人介绍悬空寺,概括为:“面对恒山,背倚翠屏;上载危岩,下临深谷; 凿石为基,就岩起屋;结构惊险,造型奇特。”

  进寺后,有楼梯可攀登上楼,这里并不显得多么惊险,但当你在楼上,沿着紧贴在崖壁的通道,由南往北走,通过一条栈道,走到北边的那座三层三檐的楼阁时,就会发现这里地势已相当高。往上望,“上载危岩”;往下看,“下临深谷”,脚下的楼板又有晃动的感觉,真是惊心动魄,惊险之至。 建在崖壁上的殿堂进深都较小,殿内的塑像形体也相对缩小,但比例适度,表情丰富,很有艺术价值。寺中共有殿堂40余处,都是木结构,其位置部署,对称中有变化,分散中有联络。游人们在廊栏间行走,如如迷宫,甚至会找不到出路。这正是其建筑构思的一个特色,既不呆板,又不零乱,给人以曲折玄妙之感.

  在寺的栈道石壁上,刻有“公输天巧”四个大字,赞赏悬空寺的建造技艺。公输就是鲁班,也叫公输班,春秋战国时代人,被认为是建筑工匠的祖师爷。这四个字是说,这座建筑物简直是鲁班那样巧夺天工的匠师所为。

  悬空寺中英文导游词 2

  山西恒山悬空寺位于山西浑源县,距大同65公里。悬空寺始建于1500多年前的北魏王朝后期,历代对悬空寺都有做过修缮。

  以前这里是南去五台山,北往大同的交通要道,悬空寺建在这里,可以方便来往的信徒进香,另外,古时这里经常发大水,河水泛滥成灾,人们以为有金龙作祟,变想建浮屠镇压,于是就在这百丈悬崖上空修造悬空寺。寺原名“玄空寺”,取义道家的“玄”和佛家的“空”,因悬与玄发音相同,后就称为悬空寺。

  悬空寺另外有传说,在公元398年,北魏建都平城(现在的大同)。北魏天使道长寇谦之仙逝前留下遗训:要建一座空中寺院,以达“上延宵客,下绝嚣浮”。意思是,让人们上这寺院,感到与天上的神仙共语,将人间烦恼抛掉。这样从天师仙逝到始建的43年间,他的弟子多方筹资,精心选址设计,最后竣工。

  悬空寺整个寺院,上载危崖,下临深谷,背岩依龛,寺门向南,以西为正,全寺为木质框架结构,面积仅152.5平方,建有大小40间。

  从寺院入口处有个山门,进入山门,有一个两层的楼殿,再往北,先后有两幢三层楼殿,两楼殿的底层和三层之间由上下两层栈道连接。由于通道很窄,只能通行一个人,因此从下层栈道进去,然后从上层栈道回来,游悬空寺的全程是单向环线的路程。

  悬空寺的`整个外貌惊险、奇特而又壮观,整个寺院是建在“铁扁担”上。“铁扁担”是一根根很大的原木,有三分之二插进岩穴里,三分之一露在外面,楼房就建在这三分之一外露的木头上。

  悬空寺所用的木料是当地特产的铁杉木加工而成的,据说是用桐油浸过的,防白蚁也防腐烂。悬空寺背上有翠屏峰的山崖可以避雨,对面又有恒山可以挡风,太阳一天只能晒到一二个小时,所以悬空寺能够保留至今。

  悬空寺是我国古代唯一的合佛家、道家、儒家三教一起的寺院,在寺院的最高层供有孔子、老子的塑像。悬空寺里各种铜像、铁像、泥塑和石刻造像,个个生动形象,有很高的艺术价值。

  悬空寺是历代文人墨客向往的地方,古诗人赞叹:“飞阁丹崖上,白云几度封。蜃楼疑海上,鸟到没云中”,公元735年,李白在游悬空寺后写下“壮观”两字后,据说还不尽兴,在在壮字上多点一点。明朝旅行家徐霞客称之为“天下巨观”。

  游了悬空寺后,我感受很深。走在悬空寺的木板上,看着栏杆下面的深渊,我心里很害怕,爸爸照片也不敢拍,生怕不小心掉下去。在这陡峭的悬崖上,造一座小房子也已经很困难了,更别说一座雄伟的寺院。但是古代的设计师和工匠们靠着智慧的双手和勇敢的魄力,克服了重重困难,使用简陋的工具,完成了这座人间杰作,我发自内心的佩服他们。

  Shanxi Hengshan Hanging Temple is located in hun yuan, Shanxi, 65 kilometers away from Datong. The Hanging Temple was built more than 1500 years ago in the late Northern Wei Dynasty, and it has been repaired in all previous dynasties.

  In the past, it was the main traffic route from Wutai Mountain in the south to Datong in the north. The Hanging Temple was built here, which can facilitate the pilgrims to come and go. In addition, in ancient times, there were often floods and rivers flooded here. People thought that there was a golden dragon and wanted to build a pagoda to suppress it, so they built the Hanging Temple over the Baizhang cliff. The temple was originally named "Xuankong Temple", which took the meaning of Taoisms "Xuan" and Buddhisms "Kong". Because the pronunciation of suspension is the same as that of Xuan, it was later called Xuankong Temple.

  There is another legend in the Hanging Temple. In 398 AD, Pingcheng (now Datong) was established as the capital of the Northern Wei Dynasty. Kou Qianzhi, the angel leader of the Northern Wei Dynasty, left a legacy before his death: to build an air temple, so as to "extend the night guests, and the next one will never float". It means, let people go to this temple, feel in common with the gods in heaven, and throw away the troubles on earth. In this way, during the 43 years from the death of Tianshi to its founding, his disciples raised funds in many ways, carefully selected the site and designed it, and finally completed it.

  The whole temple of Hangkong Temple, with a cliff, a deep valley at the bottom and a niche on the back, has a wooden frame structure with a door facing south and a positive west, with an area of only 152.5 square meters and 40 rooms of different sizes.

  There is a mountain gate at the entrance of the temple, and there is a two-story hall. Further north, there are two three-story halls, and the bottom and third floors of the two-story hall are connected by the upper and lower floors of the plank road. Because the passage is very narrow, only one person can pass, so go in from the lower plank road, and then come back from the upper plank road. The whole journey to visit the Hanging Temple is a one-way loop road.

  The whole appearance of the Hanging Temple is breathtaking, strange and spectacular, and the whole temple is built on the "iron pole". The "iron pole" is a huge log, two thirds of which are ed into the cave and one third of which is exposed. The building is built on this one third of the exposed wood.

  The wood used in Hangkong Temple is made of local specialty Chinese fir, which is said to have been soaked in tung oil, preventing termites and rot. The cliff with Cuiping Peak on the back of the Hanging Temple can shelter from the rain, and Hengshan Mountain on the opposite side can shelter from the wind. The sun can only shine for one or two hours a day, so the Hanging Temple can be preserved to this day.

  Hanging Temple is the only temple in ancient China that integrates Buddhism, Taoism and Confucianism, and there are statues of Sakyamuni, Confucius and Laozi at the top of the temple. All kinds of bronze statues, iron statues, clay sculptures and stone carvings in the Hanging Temple are vivid and have high artistic value.

  Hanging Monastery is a place that literati yearn for in the past dynasties. Ancient poets admire: "On the Dan Cliff of Feige, white clouds are sealed several times. A mirage is suspicious of the sea, and birds are in the clouds. "In 735 AD, after Li Bai wrote the word" spectacular "after visiting the Hanging Monastery, it is said that he was still not enjoying himself, so he put more emphasis on Zhuang characters. Xu Xiake, a traveler in the Ming Dynasty, called it "the great view of the world".

  After visiting the Hanging Temple, I felt deeply. Walking on the plank of the Hanging Temple and looking at the abyss under the railing, I was afraid, and my father didnt dare to take pictures, for fear of accidentally falling. It is already difficult to build a small house on this steep cliff, let alone a magnificent temple. But ancient designers and craftsmen overcame many difficulties with their wise hands and brave courage, and completed this masterpiece with simple tools. I admire them from the bottom of my heart.

  悬空寺中英文导游词 3

  悬空寺,在山西省浑源县城西南十里的金龙口西崖峭壁上。它背倚翠屏高峰,面对玄武极巅,上载危岩怪石,下临涧中深渊,于半空的陡峭山崖上凿洞穴、插悬梁、架飞檐、筑斗拱,就危险山势建起悬空楼阁四十余间。那真是亭台高悬,楼阁架空,所建奇巧,鬼斧神工,堪称天下奇观,令人惊绝倾倒!

  初春时节,我进入金龙口,翘首远望。只见层层殿宇,高低错落,参差有致,座座楼阁,精巧玲珑,疏密相宜,亭台楼殿,分建两组,一南一北,中隔断崖,无路可通。然而,又有一桥,悬空如虹,飞跨南北;此时晨雾如纱,阳光下寺庙隐现,恰似飘于云端的“天上宫阙”。

  登上悬空寺,但见楼回殿转,亭藏台隐,我且走且观,过亭台,转曲廊,看殿堂,瞻佛像,不知不觉进楼阁,疑无路时见“天梯”。顺梯而上,钻出“天窗”,忽见上层更有精美庙堂。这真是阁上有阁,楼上有楼。扶栏南望只见玄武、翠屏双峰直插霄汉,两峰之间象用锯子拉开一道透亮的缝隙,大有一摇即合之感。大概是由于浑源水库的大坝夹在了这条缝潦中间。的缘故,这才使南来的浑河之水有可能穿过那狭窄小缝而北流!低头俯瞰。呀!身在高空,下为深渊,脚下只有薄簿一层木板。我不由双手紧抓栏杆,轻提脚步,小心翼翼地退了回来……啊,这座奇特的古寺,雕檐华宇,高悬空中,建造奇绝,难怪古人游此而常常发问“此人为耶?神为耶?”

  据恒山志记载。悬空寺建于北魏后期,距今已有一千四百多年的历史。它素以惊险奇特而闻名全国。为防其颓坏,历朝都进行整修。清朝同治三年重修悬空寺的碑文,有段记载咸丰年间,人们曾多次商议修寺,但“一切工匠皆以竖架甚难,屡为所沮”。到了咸丰九年,有木匠名刘山玉者,自言有法修寺,于是筹钱备料。可是正欲动工之际,刘山玉却染疾病故了。这样,修寺之举又停了下来。此后,人们虽多次议及此举,但都因困难太大而不能进行。直到同治初年,一位名叫张廷彦的木匠毛遂自荐,开工时,张廷彦先在寺上山崖间凿出石窝,钉上木橛,架起固定木板,然后用大绳拴住自己的腰部,再挽一个绳圈蹬在脚下,将大绳的另一头拴在架于悬崖上的.木板上面,将自己吊在半悬空中,随寺庙需要修理之处,或上或下,或左或右,手持工具,在悬空中悠来荡去,精心进行修理。就这样,张廷彦不盼严冬与盛夏,废寝忘食,精心施工,整整一年时间,才将这痤古老而又惊险的悬空寺修葺—新。碑文载道“不知者,以为神为之也,其知者,以为人为之也。夫引绳墨,运斤斧,庄村鸠工,是为人为之,而神何为乎?”如观此寺,“虹桥飞跨,云阁遥连,柱础参差,基址危险”,“于戏此岂人力所能为哉?则谓之为神为之,亦宜。”

  悬空寺现在保存完好,是国家重点文物保护单位之一,属恒山古建筑群的一个组成部分。春夏秋冬,一年四季,慕名到此的国内外游人很多。外国朋友观此,惊叹之余无不伸出拇指;中华民族,黄帝子孙,观此惊叹之后,触景生情,无不沉思,无不感叹,无不自豪,无不受到启迪和鼓舞。

  悬空寺,是我国古代劳动人民在建筑工程中,运用力学和结构学原理方面的光辉典范,是祖先勤劳、勇敢、智慧的结晶,是中华民族的珍贵的历史文物!面对悬空寺的奇伟楼台,我想我国古代劳动人民,在那样技术落后和困难的历史条件下,艰苦劳动,运用自己的聪明才智,竟然能够建造出使我们这一千四百多年以后的人看了惊奇的建筑物,那么,在社会主义的今天,举国一致的“四化”建设当中,我们还有什么困难不可以克服,还有什么奇迹不可以创造出来呢?!

  Hanging Temple is located on the west cliff of Jinlongkou, ten miles southwest of Hunyuan County, Shanxi Province. It leans against the peak of Cuiping, faces the summit of Xuanwu, uploads dangerous rocks and rocks, descends into the abyss in the middle of the stream, digs caves, s cantilever beams, puts cornices on the steep cliffs in mid-air, and builds a bucket arch, thus building more than 40 suspended pavilions on the dangerous mountain. Its really a wonder of the world, with pavilions hanging high and pavilions overhead.

  In early spring, I entered Jinlongkou and looked forward to it. I saw layers of halls, strewn at random, staggered, pavilions, exquisite and exquisite, with appropriate density, pavilions and halls, divided into two groups, one south and one north, with cliffs in the middle, and no way to pass. However, there is another bridge that hangs like a rainbow and flies across the north and south; At this time, the morning mist is like gauze, and the temple looms in the sun, just like the "palace in the sky" floating in the clouds.

  I boarded the Hanging Monastery, but I saw the building turning back to the temple, and the pavilion was hidden. I walked and watched, passed the pavilion, turned the corridor, looked at the temple, looked at the Buddha statue, and unconsciously entered the pavilion. When I suspected that there was no road, I saw the "ladder". Going up the stairs and drilling out the "skylight", I suddenly saw a more beautiful temple on the upper floor. This is really a pavilion, and there is a building upstairs. Looking at the south of the railing, I saw the twin peaks of Xuanwu and Cuiping directly into the sky, and there was a bright gap between the two peaks like a saw, which was a great feeling of hitting it off. Probably because the dam of Hunyuan Reservoir is caught in the middle of this crack. Because of this, it is possible for the water of Hunhe River from the south to flow northward through that narrow crack! Look down. Ah! Being high in the sky, the bottom is the abyss, and there is only a thin layer of wood under your feet. I couldnt help grasping the railing with both hands, lightly lifting my steps, and carefully retreating back ... Ah, this strange ancient temple, carved with Huayu eaves, hangs high in the air and builds wonders. No wonder the ancients often asked "Is this man-made?" God is right? "

  According to the records of Hengshan annals. Hangkong Temple was built in the late Northern Wei Dynasty with a history of more than 1,400 years. It is famous all over the country for its adventure and strangeness. In order to prevent its decay, all dynasties carried out renovation. There is an inscription in which the Hanging Temple was rebuilt in Tongzhi for three years in the Qing Dynasty. It is recorded that during Xianfeng years, people discussed the temple repair many times, but "it is very difficult for all craftsmen to erect it, and they are repeatedly frustrated." In the ninth year of Xianfeng, a carpenter named Liu Shanyu claimed that he had the method to repair the temple, so he raised money to prepare materials. However, just as construction was about to start, Liu Shanyu died of illness. In this way, the temple building stopped again. Since then, although people have talked about this move many times, it is too difficult to carry it out. Until the early years of Tongzhi, a carpenter named Zhang Tingyan volunteered himself. When he started work, Zhang Tingyan first cut a stone cave between the cliffs on the temple, nailed wooden pegs, set up a fixed board, then tied his waist with a big rope, then put a rope loop under his feet, tied the other end of the big rope to the board on the cliff, and hung himself in the semi-suspension, where the temple needed repair, or on it. In this way, Zhang Tingyan didnt look forward to the severe winter and midsummer. He forgot to sleep and eat, and carefully constructed it. It took a whole year to repair this ancient and thrilling hanging temple. The inscription says, "Those who dont know think that God is doing it, and those who know it think that man is doing it.". The husband leads the rope and ink, transports the axe, and works in the village for man, but what is God? " If you look at this temple, "Hongqiao flies across, Yunge is far away, the foundation is uneven, and the foundation site is dangerous", "Is there anything human can do to play here?" It is also appropriate to call it God. "

  Hanging Temple is now well preserved, and it is one of the national key cultural relics protection units, and it is an integral part of Hengshan ancient building complex. Spring, summer, autumn and winter, all the year round, many domestic and foreign tourists come here. When foreign friends look at this, they all stretch out their thumbs when they are amazed; The Chinese nation, the descendants of the Yellow Emperor, after observing this wonder, touched the scene, all meditated, all sighed, all proud, all inspired and encouraged.

  Hanging Temple is a shining example of the ancient Chinese working peoples application of mechanics and structural principles in construction projects, the crystallization of their ancestors diligence, courage and wisdom, and a precious historical relic of the Chinese nation! Facing the magnificent tower of the Hanging Temple, I think the working people in ancient China, under such backward and difficult historical conditions, worked hard and used their intelligence and wisdom to build buildings that surprised people more than 1,400 years later. Then, in todays socialism, what difficulties cant be overcome and what miracles cant be created in the construction of the "four modernizations" that is consistent with the whole country? !

  悬空寺中英文导游词 4

  悬空寺,又名玄空寺,位于山西浑源县,距大同市65公里,全国重点文物保护单位。悬空寺始建于1400多年前的北魏王朝后期,历代都对悬空寺做过修缮,北魏王朝将道家的道坛从平城(今大同)南移到此,古代工匠根据道家“不闻鸡鸣犬吠之声”的要求建设了悬空寺。

  悬空寺距地面高约50米,它发展了我国的建筑传统和建筑风格,其建筑特色可以概括为“奇、悬、巧”三个字。

  值得称“奇”的是建寺设计与选址。悬空寺处于深山峡谷的一个小盆地内,全身悬挂于石崖中间,石崖顶峰突出部分好像一把伞,使古寺免受雨水冲刷。山下的洪水泛滥时,也免于被淹。四周的大山也减少了阳光对寺庙的照射时间。优越的地理位置是悬空寺能完好保存的'重要原因之一。

  “悬”是悬空寺的另一特色,全寺共有殿阁40间,表面看上去支撑它们的是十几根碗口粗的木柱,其实有的木柱根本不受力,所以有人用“悬空寺,半天高,三根马尾空中吊”来形容悬空寺。而真正的重心撑在坚硬岩石里,利用力学原理半插飞梁为基。

  悬空寺的“巧”体现在建寺时因地制宜,充分利用峭壁的自然状态布置和建造寺庙各部分建筑,将一般寺庙平面建筑的布局、形制等建造在立体的空间中,山门、钟鼓楼、大殿、配殿等都有,设计非常精巧。

  唐开元二十三年(735年),李白在游览悬空寺后,在石崖上书写了“壮观”二字,明代大旅行家徐霞客称悬空寺为“天下巨观”。

  Xuankong Temple, also known as Xuankong Temple, is located in hun yuan, Shanxi Province, 65 kilometers away from Datong City, and is a national key cultural relics protection unit. Hanging Temple was built more than 1400 years ago in the late Northern Wei Dynasty, and it was repaired in all previous dynasties. The Northern Wei Dynasty moved the Taoist altar from Pingcheng (now Datong) to this place, and ancient craftsmen built the Hanging Temple according to the requirement of Taoism that "the cock crows and the dog barks".

  Hanging Temple is about 50 meters above the ground, which has developed the architectural tradition and style of our country, and its architectural characteristics can be summarized as "strangeness, suspension and ingenuity".

  What deserves to be called "strange" is the design and site selection of the temple. Hanging Temple is located in a small basin in a deep mountain canyon, and its whole body hangs in the middle of a stone cliff. The protruding part of the peak of the stone cliff is like an umbrella, which protects the ancient temple from rain. When the flood at the foot of the mountain overflows, it is also free from being flooded. The surrounding mountains also reduce the exposure time of sunlight to the temple. The superior geographical location is one of the important reasons why the Hanging Temple can be well preserved.

  "Hanging" is another feature of the Hanging Temple. There are 40 temples and pavilions in the whole temple. On the surface, it seems that they are supported by more than a dozen wooden pillars with thick bowls. In fact, some wooden pillars are not stressed at all, so some people use "Hanging Temple with half a day high and three ponytails hanging in the air" to describe the Hanging Temple. The real center of gravity is supported in hard rock, based on the mechanical principle of semi-ed flying beam.

  The "ingenuity" of the Hanging Temple is reflected in the adaptation of local conditions when building the temple, making full use of the natural state of cliffs to arrange and build various parts of the temple, and building the layout and shape of the general temple plane buildings in a three-dimensional space, including the mountain gate, the bell and drum tower, the main hall and the annex hall. The design is very exquisite.

  In the 23rd year of Kaiyuan in Tang Dynasty (735), after visiting the Hanging Temple, Li Bai wrote the word "spectacular" on the cliff, and Xu Xiake, a great traveler in Ming Dynasty, called the Hanging Temple "a great view of the world".

  悬空寺中英文导游词 5

  悬空寺,位于恒山脚下,在浑源悬城城南五公里处的金龙峡内西岩峭壁上。自古以来,那里一向被列为北岳恒山的第一奇观。新加坡电视连续剧《莲花争霸》曾在那里取景。

  悬空寺,悬挂在北岳恒山金龙峡西侧翠屏峰的半崖峭壁间,始建于北魏太和15年(公元491年),始建初期,最高处的三教殿离地面90米,因历年河床淤积,现仅剩58米。1957年列为山西省重点文物保护单位,1982年,列入全国重点文物保护单位。整个寺院,上载危崖,下临深谷,背岩依龛,寺门向南,以西为正。全寺为木质框架式结构,依照力学原理,半插横梁为基,巧借岩石暗托,梁柱上下一体,廊栏左右紧联。仅152。5平米的面积建有大小房屋40间。悬空寺的.总体布局以寺院、禅房、佛堂、三佛殿、太乙殿、关帝庙、鼓楼、钟楼、伽蓝殿、送子观音殿、地藏王菩萨殿、千手观间殿、释迦殿、雷音殿、三官殿、纯阳宫、栈道、三教殿、五佛殿等。

  殿楼的分布都对称中有变化,分散中有联络,曲折回环,虚实相生,小巧玲珑,空间丰富,层次多变,小中见大,不觉为弹丸之地,布局紧凑,错落相依,其布局既不同于平川寺院的中轴突出,左右对称,也不同于山地宫观依山势逐步升高的格局,均依崖壁凹凸,审形度势,顺其自然,凌空而构,看上去,层叠错落,变化微妙,使形体的组合和空间比较到达了井然有序的艺术效果。远望悬空寺,像一付玲珑剔透的浮雕,镶嵌在万仞峭壁间,近看悬空寺,大有凌空欲飞之势。登临悬空寺,攀悬梯,跨飞栈,穿石窟,钻天窗,走屋脊,步曲廊,几经周折,忽上忽下,左右回旋,仰视一线青天,俯首而视,峡水长流,叮咚成曲,如置身于九天宫阙,犹如腾云皈梦。

  悬空寺不仅仅外貌惊险,奇特、壮观,建筑构造也颇具特色,形式丰富多彩,屋檐有单檐、重檐、三层檐,结桅构有抬梁结构、平顶结构、斗拱结构,屋顶有正脊、垂脊、戗脊、贫脊。总体外观,巧构宏制,重重叠叠,造成一种窟中有楼,楼中有穴,半壁楼殿半壁窟,窟连殿,殿连楼的独特风格,它既融合了我国园林建筑艺术,又不失我国传统建筑的格局。

  Hanging Temple, located at the foot of Hengshan Mountain, is on the western cliff in Jinlong Gorge, five kilometers south of Hunyuan Hanging City. Since ancient times, it has always been listed as the first wonder of Mount Hengshan in Beiyue. The Singapore TV series "Lotus for hegemony" was filmed there.

  Hanging from the half cliff of Cuiping Peak on the west side of Jinlong Gorge in Hengshan Mountain, Beiyue, the Hanging Temple was built in the 15th year of Taihe in the Northern Wei Dynasty (AD 491). At the beginning of its construction, the top of the Three Religions Hall was 90 meters above the ground, and now it is only 58 meters due to river bed siltation over the years. In 1957, it was listed as a key cultural relics protection unit in Shanxi Province, and in 1982, it was listed as a national key cultural relics protection unit. The whole temple, climbing the dangerous cliff, faces the deep valley, backs the rock and depends on the niche, and the temple gate faces south and the west is positive. The whole temple is a wooden frame structure. According to the mechanical principle, the beam is half ed as the base, and the beam and column are integrated up and down by using the hidden support of rocks, and the verandah is closely connected left and right. Only 152. There are 40 large and small houses in an area of 5 square meters. The overall layout of Hangkong Temple is composed of temples, meditation rooms, Buddhist temples, three Buddha halls, Taiyi Hall, Guandi Temple, Drum Tower, Bell Tower, Jialan Hall, Songzi Guanyin Hall, Earth Treasure Bodhisattva Hall, Thousand Hands Guanjian Hall, Sakyamuni Hall, Lei Yin Hall, Sanguan Hall, Chunyang Palace, Plank Road, Three Religions Hall and Five Buddha Hall.

  The distribution of temples and buildings changes in symmetry, and there are connections in dispersion, twists and turns, virtual and real, small and exquisite, rich in space, changeable in levels, small and medium-sized, small and small, compact in layout, scattered and dependent, and its layout is different from the central axis of Pingchuan Temple, which is symmetrical left and right, and also different from the pattern that the view of the underground palace is gradually rising according to the mountain, and it depends on the unevenness of the cliff, size up the situation and let nature take its course. Looking at the Hanging Temple from a distance, like a pair of exquisite relief, it is embedded in the cliffs of Wan Ren. Looking at the Hanging Temple from a distance, it is likely to fly in the air. Climb the Hanging Temple, climb the ladder, cross the flying stack, go through the grottoes, drill the skylight, walk on the roof, and walk in the winding corridor. After many twists and turns, suddenly go up and down, turn left and right, look up at the blue sky, bow down and look down, and the gorge is full of water, tinkling into a song. If you are in the nine-day palace, it is like a dream.

  Hanging Temple is not only breathtaking in appearance, strange and spectacular, but also distinctive in architectural structure, with various forms. The eaves have single eaves, double eaves and three eaves, the mast structure has beam-lifting structure, flat roof structure and bucket arch structure, and the roof has positive ridges, vertical ridges, ridges and poor ridges. Overall appearance, ingenious macro-system, overlapping, resulting in a unique style of caves with buildings, caves in the buildings, half of the halls, caves connected with halls, and halls connected with buildings, which not only integrates the art of Chinese garden architecture, but also does not lose the pattern of Chinese traditional architecture.

  悬空寺中英文导游词 6

  大家好!欢迎大家来到山西恒山悬空寺参观游览!

  我国的寺庙大多数是建在平地上的,但你见过建在悬崖上的寺庙吗?你现在看到的悬空寺就是其中之一,它挂在北岳恒山金龙峡西侧翠屏峰的半崖峭壁间,距地面58米,大约相当于20层楼那么高,从这里看去悬空寺就像一幅壮观的寺庙浮雕。

  悬空寺始建于北魏15年,距今已有1400多年的历史了。

  请大家随我到山下,我给大家介绍一下悬空寺的特色。

  “悬”是悬空寺的一大特色,表面看上去,建在半空中的悬空寺是被碗口粗的木柱支撑着,其实木柱根本不受力,只是让人看上去踏实,而真真起到支撑作用的是一些我们看不到的巨大的.木粱和岩石。那些木粱深深地插入岩石中托起寺庙无比坚固。

  悬空寺的“巧”表现在建寺时,巧妙地利用悬崖狭小的空间立体地造出跟平地一样种类繁多的殿阁、禅房、大殿、楼阁,一应俱全,寺内仅佛像就有80余尊。

  值得称奇的是建寺的设计与选址,悬空寺处于深山峡谷内,全身悬挂在石崖中间,山下洪水泛滥时,能免于被淹。大家看一下上面,石崖顶部突出好像一把伞,使古寺免受雨水冲刷,对面的大山还挡住了炎炎烈日,使古寺至今保存完好。

  大家再看这块巨石,这是唐朝诗人李白游悬空寺后,写下的“壮观”二字。此外,很多古人也都来这里参观过,这说明悬空寺在古代就已经很有名气。

  悬空寺是世界文化遗产,大家在饱览胜景时,不要忘了以下几点:

  一、我们要爱护古迹,不要乱刻乱画;

  二、游览时要注意安全,请沿游览路线靠右慢行;

  三、因为古寺为木质结构,严禁吸烟,注意防火。

  “祝大家参观愉快!”

  Hello everyone! Welcome to visit the Hanging Temple in Hengshan Mountain, Shanxi Province!

  Most temples in our country are built on the flat ground, but have you ever seen a temple built on a cliff? The Hanging Temple you see now is one of them. It hangs between the half cliffs of Cuiping Peak on the west side of Jinlong Gorge in Hengshan Mountain, Beiyue, 58 meters above the ground, which is about 20 stories high. From here, the Hanging Temple looks like a spectacular temple relief.

  Hangkong Temple was built in the Northern Wei Dynasty for 15 years, with a history of more than 1,400 years.

  Please follow me to the foot of the mountain, and I will introduce the characteristics of the Hanging Temple to you.

  "Hanging" is a major feature of the Hanging Temple. On the surface, it seems that the Hanging Temple built in mid-air is supported by thick wooden columns at the mouth of the bowl. In fact, the wooden columns are not stressed at all, just making people look practical, but what really plays a supporting role is some huge wooden beams and rocks that we cant see. Those wooden beams are deeply embedded in the rocks to hold up the temple, which is extremely strong.

  The "ingenuity" of the Hanging Temple is manifested in the ingenious use of the narrow space of the cliff to create a variety of temples, meditation rooms, halls and pavilions as diverse as the flat land, and there are more than 80 Buddha statues in the temple alone.

  What is amazing is the design and site selection of the temple. The suspended temple is located in a deep mountain canyon, and the whole body is hung in the middle of a stone cliff, so it can be protected from being flooded when the flood is under the mountain. Lets take a look at the top. The top of the cliff protrudes like an umbrella, which protects the ancient temple from the rain. The opposite mountain also blocks the scorching sun, making the ancient temple well preserved so far.

  Lets look at this boulder again. This is the word "spectacular" written by Li Baiyou, a poet in the Tang Dynasty, after hanging the temple. In addition, many ancient people have also visited here, which shows that the Hanging Temple was very famous in ancient times.

  Hanging Temple is a world cultural heritage. When you enjoy the scenic spots, dont forget the following points:

  First, we should take good care of historical sites and dont scribble;

  Second, pay attention to safety when visiting, please walk slowly on the right along the tour route;

  Third, because the ancient temple is made of wood, smoking is strictly prohibited, and attention should be paid to fire prevention.

  "I wish you all a happy visit!"

  悬空寺中英文导游词 7

  悬空寺,又名玄空寺,是国内仅存的佛、道、儒三教合一的独特寺庙。恒山悬空寺始建于1400多年前的北魏王朝后期,历代都对悬空寺作过修缮,北魏王朝将道家的道坛从平城,今大同南移到此,古代工匠根据道家"不闻鸡鸣犬吠之声"的要求建设了悬空寺,是中国古代建筑精华的体现。风景名胜悬空寺是国内现存的.唯一的佛、道、儒三教合一的独特寺庙。

  它修建在恒山金龙峡西侧翠屏峰的悬崖峭壁间,面朝恒山、背倚翠屏、上载危岩、下临深谷、楼阁悬空、结构巧奇。悬空寺共有殿阁四十间,利用力学原理半插飞梁为基,巧借岩石暗托,梁柱上下一体,廊栏左右相连,曲折出奇,虚实相生。寺内有铜、铁、石、泥佛像八十多尊,寺下岩石上"壮观"二字,是唐代诗仙李白的墨宝。古人云:"蜃楼疑海上,鸟道没云中。"明代大旅行家徐霞客叹其为"天下巨观"。

  历史文化悬空寺,不仅以它建筑的惊险奇巧著称于世,而且独特的"三教合一"宗教文化内涵同样精彩纷呈,以巧妙的多元宗教文化内容,在作为边塞民族融合之地,和历代战争此起彼伏的金戈铁马格局中,竟然得以1500多年保存完好,未受损害,堪称奇迹中的奇迹。正因为悬空寺三教合一,历代统治者都对其进行了保护。在悬空寺千手观音殿下的石壁上,嵌着两块金代的石碑,距今已800多年历史。

  Xuankong Temple, also known as Xuankong Temple, is the only unique temple in China that integrates Buddhism, Taoism and Confucianism. Mount Hengshan Hanging Temple was built more than 1400 years ago in the late Northern Wei Dynasty, and it has been renovated in all previous dynasties. The Northern Wei Dynasty moved the Taoist altar from Pingcheng to Datong, and ancient craftsmen built the Hanging Temple according to the requirement of Taoism that "no chickens crow or dogs bark", which is the embodiment of the essence of ancient architecture in China. Hanging Temple, a scenic spot, is the only unique temple in China that integrates Buddhism, Taoism and Confucianism.

  It was built between the cliffs of Cuiping Peak on the west side of Jinlong Gorge, Hengshan Mountain, facing Hengshan Mountain, leaning against Cuiping, uploading dangerous rocks, facing deep valleys, hanging pavilions, and having a strange structure. There are 40 halls and pavilions in Hangkong Temple. Based on the mechanical principle, flying beams are ed half-way, and rocks are concealed. The beams and columns are integrated up and down, and the corridors are connected left and right. The twists and turns are surprising, and the virtual and the real are born together. There are more than 80 statues of bronze, iron, stone and clay in the temple, and the word "spectacular" is on the rock under the temple, which is the Mo Bao of Li Bai, a poet in the Tang Dynasty. The ancients said, "A mirage is suspicious of the sea, but the bird path is not in the clouds." Xu Xiake, a great traveler in Ming Dynasty, lamented it as a "great view of the world".

  The historical and cultural Hanging Temple is not only famous for its breathtaking ingenuity, but also for its unique religious and cultural connotation of "Three Religions in One". With its ingenious multi-religious cultural content, it has been well-preserved for more than 1,500 years in the Jin ge Iron Horse pattern, which is a place where frontier ethnic groups have merged and wars have broken out in past dynasties, and it is called a miracle. It is precisely because of the unity of the three religions in the Hanging Temple that the rulers of all dynasties have protected it. Two stone tablets of the Jin Dynasty are embedded in the stone wall of His Highness Guanyin, a thousand hands in the Hanging Temple, which has a history of more than 800 years.

  悬空寺中英文导游词 8

  大家好!我是导游。今天,由我来带领大家参观山西恒山的悬空寺。

  现在,我们一起走近悬空寺。你瞧,只有三层高的寺庙,全部由木头搭建而成。在悬崖峭壁之间蜿蜒盘旋,显得十分高大雄伟。悬空寺创建于北魏后期,已经经历了1400多个年头,所以楼梯十分古老,大家一定要小心脚下,待会儿走到顶楼时,还会听到一些“嘎吱嘎吱”的响声。不过,没有关系,大家不用慌,悬空寺虽然看起来十分悬,但它的内部其实是由十多根坚固的石柱支撑着的`,只要我们文明参观,安全是没有问题的。

  现在,大家马上要走过一段木板路来到坚硬的石板路了。这段石板路上有8间房,是当地相信佛教的人每年进去拜菩萨的地方。如果你们想去拜拜,也可以进去体验一下。跨过门槛,就来到“密道”,这条路黑漆漆的,让人感觉可能有点阴森。但是,它可是一条近路哦。可以让我们快速地下到二楼。

  大家跟紧了,拐一个弯后,我们就会看到悬空寺中最著名的那片竹瓦。每当天气晴朗,阳光普照时,竹瓦就显得金光闪闪,无比耀眼。我们今天很幸运,遇到一个大晴天,可以饱览竹瓦以及远处恒山上的美景呢!

  好了,给大家30分钟自由活动的时间,可以再逛一圈悬空寺,太阳下山前,我们在山下小溪边集合!

  Hello everyone! I am a tour guide. Today, I will lead you to visit the Hanging Temple in Hengshan Mountain, Shanxi Province.

  Now, lets approach the Hanging Temple together. You see, the temple is only three stories high, all made of wood. Winding between cliffs, it looks very tall and majestic. The Hanging Temple was founded in the late Northern Wei Dynasty, and it has gone through more than 1400 years. Therefore, the stairs are very old. You must be careful where you step. When you walk to the top floor later, you will hear some "crunching" noises. However, it doesnt matter. Dont panic. Although the Hanging Temple looks very suspended, its interior is actually supported by more than ten solid stone pillars. As long as we visit it in a civilized way, there is no problem with safety.

  Now, everyone is going to walk a section of boardwalk to the hard slate road. There are eight rooms on this stone road, which is where local Buddhists go to worship Bodhisattva every year. If you want to go to worship, you can also go in and experience it. Crossing the threshold, you come to the "secret passage", which is dark and may feel a little gloomy. However, its a shortcut. It allows us to go down to the second floor quickly.

  Everybody follow closely. After turning a corner, we will see the most famous bamboo tile in the Hanging Temple. Whenever the weather is clear and the sun shines, the bamboo tiles are glittering and dazzling. We are lucky today, when we meet a sunny day, we can enjoy the bamboo tiles and the beautiful scenery on Mount Hengshan in the distance!

  Ok, lets give you 30 minutes for free activities, and we can visit the Hanging Temple again. Before the sun goes down, lets meet by the stream at the foot of the mountain!

  悬空寺中英文导游词 9

  目前我们所在的地方是悬空寺,整个悬空寺的特点可以用三个字来概括,那就是“奇、险、巧”。

  在悬空寺里,我们会发现悬空寺的塑像是很多的,但是其中有三尊最为珍贵,说它们尊贵是因为它们的塑造艺术是十分独特的,它们是采用脱纱的工艺。高50厘米,重量只有3公斤重,是寺里最轻、最名贵的塑像。

  那么悬空寺的第二第三部分就是真正的悬空了。外面的木柱给人的感觉就是靠着十几根木柱支撑整个寺庙,单其实那些木柱大多数都是不承重的,而我们看到在每一部分起连接作用的是栈道,在栈道的`下面有一些横梁,这些横梁是插入岩石中的,在修建的时候,将岩石凿出口小肚大的石洞,里面放上锥形木楔,将横梁做成剪刀形猛力砸进去,木楔就钻入横梁,外面的力气越大,里面咬合得就越紧,它们把力就压在岩石上。

  我们知道,恒山自古就是兵家必争之地,那么每个朝代的统治都有自己崇拜的宗教,而三教殿集佛道儒于一身,无论在任何朝代都会受到保护,这也是悬空寺千年不毁的一个政治原因吧。

  下面就让我带领大家去游览这座悬空着的寺庙吧。

  At present, the place where we are located is the Hanging Temple, and the characteristics of the whole Hanging Temple can be summarized in three words, that is, "strangeness, danger and cleverness".

  In the Hanging Temple, we will find that there are many statues in the Hanging Temple, but three of them are the most precious. We say that they are distinguished because their molding art is very unique, and they use the process of doffing. With a height of 50 cm and a weight of only 3 kg, it is the lightest and most precious statue in the temple.

  Then the second and third part of the Hanging Temple is really suspended. The wooden pillars outside give people the impression that the whole temple is supported by more than a dozen wooden pillars. In fact, most of those wooden pillars are not load-bearing, but we see that the plank road plays a connecting role in each part, and there are some beams under the plank road. These beams are ed into the rock. When building, the rock is cut into a cave with a small belly, and a tapered wooden wedge is placed inside, and the beam is made into a scissors shape and slammed into it. The wooden wedge is drilled into the beam, and the external strength.

  As we know, Hengshan Mountain has been a battleground for military strategists since ancient times, so every dynasty has its own religion to worship, and the Three Religions Hall, which combines Buddhism, Taoism and Confucianism, will be protected in any dynasty, which is also a political reason why the Hanging Temple will not be destroyed for thousands of years.

  Let me show you around this suspended temple.

  悬空寺中英文导游词 10

  各位朋友大家好,我是导游小张,当您沿着东方古老文化的摇篮黄河走来的时候,你一定会发现彪炳千古的文物古迹在山西境内时星罗棋布,这当中有一处曾被明代大旅行家徐霞客赞美“天下巨观”,被当代许多学者称为“东方的空中花园”。这就是举世闻名的高空建筑——悬空寺。

  前人概括悬空寺是这样的“面对恒山,背倚翠屏,上载危岩,下临深谷,凿石为基,就地起屋,结构惊险,造型奇特”。悬空寺所在的这条峡谷叫“金龙峡”,它的东侧是恒山的主峰天峰岭,西侧是恒山第二主峰翠屏岭,两峰之间夹一山峡,举世罕见的悬空寺就悬挂在翠屏岭的半空峭壁间。

  现在请各位随我边走边欣赏这颗珍藏千年的“东方瑰宝”一起领略这“蜃楼疑海上,鸟道没云中”的奇观吧!纵观悬空寺,被概括为“险、奇、巧、俏”四大特点。悬空寺之险,险得惊心,它的最高处三教殿离金龙峡谷深处高度达到90多米,诗仙李白曾留下“危楼高百尺,手可摘星辰,不敢高声语,恐惊天上人。”的诗句。可见其险。悬空寺之奇,举世罕见,曾有民谣说“悬空寺,半天高,三根马尾空中吊”支撑寺院的仅仅是十几根碗口粗的柱子,那么它的建造原理又是怎样的呢?我们一会再做解释。还有一奇便是最高处的三教殿中,儒释道三教叫住共聚一堂的宗教格局趣味横生又颇具哲理。悬空寺之巧,巧借天成,整个建筑群落飞挂于石壁,独特的地理位置如母亲般的保护了这座千古不朽的建筑。悬空寺之俏,危中见俏,这座纯木结构建筑,远望仿佛是一副玲珑剔透的磨崖浮雕,近看又有天宫楼阁临空欲飞之势,其鬼斧神工令人叹为观止。

  其实,悬空寺险、奇、巧、俏的特点都源于一个字——“悬”。那么它是怎么样临空飞挂峭壁之上的呢?古代工匠们修建时先把所用的材料在山下加工好,一不竖架,二不架梯,而是从寺院崖头上吊两股绳,结成两个圈,一圈束腰,一圈吊脚,然后连人带料在半空中施工,有点像好莱坞电影蜘蛛侠的味道。工匠们的施工技巧也很高明,他们现在石头上开凿一个碗口大的洞,然后再洞里放上一个长度适当的锥形木楔为榫头,然后吧用桐油浸过的铁杉木砸进去作为横梁,这样一来,锥形木楔变能与横梁咬合并使之膨胀,直至撑满石洞,因此牢牢固定住的横梁就把重力几乎全部传到岩石上了。这就是中国传统的“半插飞梁为基,巧借岩石暗托”的'建筑结构了。

  悬空寺这座凌空建筑有机的融美学、力学为一体诞生于世,延寿千年至今,与其独特的地理位置也是分不开的,那么它又是怎么样抵御风吹日晒屹立千年的呢?悬空寺是凹进崖龛中的,三面环山,不受西北来的任何气流袭击,可以延缓风化。恒山主峰天峰岭遮挡住太阳又缩短了日照时间,可少受日光侵蚀。下雨时,雨水顺崖而下,流入峡谷,减免了雨水对殿宇的腐蚀。因此,因地依势造殿,避免风吹日晒,不怕石砸雨淋,这些也是悬空寺1500多年来任然巍然屹立保持原有风采的重要原因。

  整个悬空寺不但建筑形制特殊,而且其中文化积淀深厚,悬空寺共有铜铸、铁铸、石刻、脱纱等塑像80余尊,三教殿中儒释道三教十足同居一殿,虽世所罕见,却正是中华民族文化涵养的大气宏量和聪明之处的绝妙反映。

  好!我的介绍就到这里,请大家慢慢体味悬空寺独特的奥妙吧!

  Hello, friends, Im Xiao Zhang, the tour guide. When you walk along the Yellow River, the cradle of ancient oriental culture, you will surely find that historic cultural relics are scattered all over Shanxi. Among them, Xu Xiake, a great traveler in the Ming Dynasty, praised it as "the great view of the world" and many contemporary scholars called it "the hanging garden of the East". This is the world-famous high-altitude building-Hanging Temple.

  The predecessors summarized that the Hanging Temple is like this: "Facing Mount Hengshan, leaning against the emerald screen, uploading dangerous rocks, facing the deep valley, chiseling stones as the foundation, building a house on the spot, with breathtaking structure and strange shape". The canyon where the Hanging Temple is located is called "Jinlong Gorge". On its east side is Tianfengling, the main peak of Hengshan Mountain, and on its west side is Cuipingling, the second main peak of Hengshan Mountain. There is a gorge between the two peaks. The Hanging Temple, which is rare in the world, hangs between the half-empty cliffs of Cuipingling Mountain.

  Now, please walk with me and enjoy this "oriental treasure" which has been treasured for thousands of years. Lets enjoy the spectacle of "a mirage on a suspicious sea, a birds path without clouds"! Throughout the hanging temple, it is summarized as four characteristics: "danger, strangeness, cleverness and beauty". The danger of the Hanging Temple is breathtaking. Its highest point, the Sanjiao Hall, is more than 90 meters away from the depths of Jinlong Canyon. Poet Li Bai once left "a dangerous building is 100 feet high, and you can pick the stars with your hands, but you dare not speak loudly, fearing that you will be shocked." The poem. It is obvious that it is dangerous. The wonder of the hanging temple is rare in the world. There was a folk saying that "the hanging temple is half a day high and three horsetails are hung in the air". Only a dozen pillars with thick bowls are supporting the temple, so what is its construction principle? We will explain later. Another wonder is that the religious pattern in which Confucianism, Buddhism, Taoism and the three religions come together at the top is interesting and philosophical. The hanging temple is ingenious, and the whole building community flies on the stone wall. The unique geographical position protects this immortal building like a mother. The beauty of the hanging temple is seen in danger. This pure wooden structure looks like a pair of exquisite cliff-grinding reliefs from a distance, but at a close look, it looks like a castle in heaven is about to fly, and its ingenuity is amazing.

  In fact, the characteristics of danger, strangeness, cleverness and beauty of the Hanging Temple all come from one word-"Hanging". So how did it fly over the cliff in the sky? When the ancient craftsmen built it, they first processed the materials used at the foot of the mountain, without erecting a scaffold or a ladder. Instead, they hung two ropes from the cliff head of the temple, forming two circles, girding their waists and hanging their feet, and then they even carried materials in mid-air, which was a bit like the taste of Hollywood movie Spider-Man. Craftsmens construction skills are also very clever. Now they dig a hole with a bowl-shaped mouth in the stone, then put a tapered wedge with a proper length in the hole as a tenon, and then smash the Chinese fir soaked in tung oil into it as a beam. In this way, the tapered wedge can bite the beam and expand it until the stone hole is full, so the firmly fixed beam will transfer almost all the gravity to the rock. This is the traditional architectural structure of China, which is based on flying beams and concealed by rocks.

  Hanging Temple, an aerial building, was born in the world organically integrating aesthetics and mechanics. Its life span has been extended for thousands of years, and it is also inseparable from its unique geographical location. So how did it stand up against the wind and the sun for thousands of years? Hanging Temple is recessed into a cliff niche, surrounded by mountains on three sides, and is not attacked by any airflow from the northwest, which can delay weathering. Tianfengling, the main peak of Hengshan Mountain, blocks the sun and shortens the sunshine time, so it can be less eroded by sunlight. When it rains, the rain falls down the cliff and flows into the canyon, which reduces the corrosion of the temple by rain. Therefore, building a temple according to the situation, avoiding the wind and the sun, and not afraid of stones hitting the rain, are also important reasons why the Hanging Temple has stood tall and maintained its original style for more than 1,500 years.

  The whole Hanging Temple not only has a special architectural shape, but also has a profound cultural accumulation. There are more than 80 statues of bronze casting, iron casting, stone carving, gauze removal and so on in the Hanging Temple. Confucianism, Buddhism and Taoism live together in one hall, which is rare in the world, but it is a wonderful reflection of the macro-scale and wisdom of Chinese national culture.

  Ok! Thats all for my introduction. Please slowly appreciate the unique mystery of the Hanging Temple!

【悬空寺中英文导游词】相关文章:

悬空寺导游词08-17

山西悬空寺导游词11-03

悬空寺最新导游词08-24

悬空寺导游词(15篇)11-28

山西悬空寺导游词范文06-09

悬空寺导游词五篇09-18

山西悬空寺的导游词范文05-19

山西悬空寺导游词14篇01-24

山西悬空寺导游词5篇09-11

沈阳故宫导游词(中英文对照)11-25