外事接待礼仪英语

时间:2024-03-20 10:42:26 礼仪英语 我要投稿
  • 相关推荐

外事接待礼仪英语

 高级口译笔记——外事接待(reception)

外事接待礼仪英语

  第一部分 基本词汇

  日程安排 schedule

  预订 reserve

  根据的要求 uponrequest

  专程造访 come all the way

  精心安排 a thoughtful arrangement

  排忧解难 help out

  第二部分 词语扩展

  机场大楼 terminal building

  候机大厅 waiting hall

  起飞时间 departure/take-off time

  抵达时间 arrival time

  海关 the Customs

  往返票 round-trip ticket

  入境/出境/旅游签证 entry/exit/tourist visa

  免税商店 duty-free shop

  豪华套房 luxury suite

  单/双人房 single/double room

  第三部分 例句

  1. You must be our long-expected guest,……

  2. Excuse me, I haven't had the honor of knowing you.

  3. I'm glad to have the honor of introducing……

  4. Small world, isn't it?

  5. Thank you for coming all the way to our company.

  6. I hop you'll enjoy your stay here.

  7. host a receptipn banquet in your honor

  高级口译笔记——称谓口译

  一、以“总”表示的首席长官,可选择general、chief、head这类词表示。

  总工程师 chief engineer

  总会计师 chief accountant

  总经理 general manager

  总代理 general agent

  总教练 head coach

  二、一些行业的职称头衔,直接用“高级”或“资深”来表示,可用"senior"来称呼。

  高级记者 senior reporter

  高级讲师 senior lecturer

  三、“首席”英语常用chief来表达。

  首席执行官 chief cxecutive officer(CEO)

  首席顾问 chief advisor

  首席检察官 chief inspector

  四、还有一些高级职务带“长”字,例如:

  参谋长 chief of staff

  护士长 head nurse

  秘书长 secretary-general

  五、以“副”字的表示副职的行政职务头衔,可用vice、deputy表达。

  副总统 vice president

  副主席 vice chairman

  副总理 vice minister

  副秘书长 deputy secretary-general

  副书记 deputy secretary

  副市长 deputy mayor

  六、学术头衔的“副”职称,常用associate表示。

  副教授 associate professor

  副研究员 associate research fellow

  副审判长 associate judge

  副主任医师 associate doctor

  七、学术头衔中的初级职称如“助理”,我们可以用assistant来称呼。

  助理教授 assistant professor

  助理研究员 assistant research fellow

  助理工程师 assistant engineer

  八、一般说来,“代理”可译作acting,例如:

  代理市长 acting mayor

  代理总理 acting premier

  代理主任 acting director

  九、常务”可以用“managing"表示。

  常务理事 managing director

  常务副校长 managing vice president

  十、执行”可译作executive

  执行秘书 executive secretary

  执行主席 executive chairman

  十一、还有很多称谓的英语表达方式难以归类,这就需要我们日积月累,逐步总结。例如:

  办公室主任 office manager

  车间主任 workshop manager

  客座教授 visiting professor

  村长 village head

  税务员 tax collector

  股票交易员 stock dealer

  十二、最后是我们国家特有的一些荣誉称号的口译。

  劳动模范 model worker

  优秀员工 ortstanding employee

  标兵 pacemaker

  三好学生 "triple-A" outstanding student; outstanding

【外事接待礼仪英语】相关文章:

外事工作的礼仪06-22

外事礼仪知识11-17

接待外国友人礼仪英语11-11

公司接待礼仪英语口语02-27

外事活动中礼仪英语常用语01-10

商务活动礼仪接待英语大全03-08

职场礼仪接待礼仪06-19

接待礼仪心得04-08

外宾接待的礼仪04-27

接待领导的礼仪12-27