“暴雨”英文表达

时间:2020-11-08 19:16:14 礼仪英语 我要投稿

“暴雨”英文表达

  请看报道:
  An airport spokesman said the torrential downpour caused 144 flights to be canceled and 93 flights delayed for more than an hour at the Beijing Capital International Airport by 9 pm Thursday.
  首都国际机场一位发言人称,截至上周四晚9点,这场倾盆大雨导致144架航班被取消,93架航班延误超过一小时。
  文中的torrential downpour就是“倾盆大雨”,类似的说法还有drenching downpour、come down in bucket/sheets、rainstorm、cloudburst、a deluge (of rain)等等。暴雨来临前,北京市气象台发布了blue rainstorm warning(暴雨蓝色预警)。
  关于大暴雨,还有一种非常形象的'说法,就是rain cats and dogs。关于这一习语的起源有这样一种解释:During heavy rains in 17th century England, some city streets became raging rivers of filth carrying many cats and dogs.(17世纪的英格兰在下大雨的时候,一些城市的街道就会水流成河,而且这些污水中还会飘浮着大量的死猫死狗。)
  传说诺亚建好方舟后,八个人被带到船上。God shut the door and then the heavens opened and outpoured.(神关上了方舟之门,然后天开了,暴雨哗哗临降。)因此我们现在也用the heavens opened来形容下暴雨了,比如:We were waiting at the bus stop when the heavens opened.

“暴雨”英文表达

【“暴雨”英文表达】相关文章:

经典谚语的英文表达11-03

关于防晒的英文表达08-29

工资下滑的英文表达11-16

薪酬福利英文表达句11-16

24个节气的英文表达08-18

英文面试薪酬薪资表达08-15

关于薪水的英文表达句11-16

表达薪水的英文句子11-16

英文简历写作:教育程度表达08-23

英文简历写作:薪水如何表达08-17