本科毕业论文任务书和开题报告

时间:2017-12-17 09:13:58 论文写作 我要投稿

本科毕业论文任务书和开题报告

  一、任务书

  中文题目:浅谈英文电影片名的误译及对策

  英文题目: A Brief Analysis of Mistranslation of Titles for English Films and Countermeasures

  题目来源 □教师科研项目 □教师指定 √学生自拟 □其他

  基本任务与要求 论文主题是英文电影片名的误译以及对误译提出的对策,研究方向是翻译方向。

  要求学生通过对英文电影片名特点、作用的分析,力图结合英文电影片名的翻译原则以及翻译方法,来研究英文电影片名的误译及对策。论文通过探讨引起误译的原因,具体以被误译的英文电影片名来讨论和研究误译的现象和对策。并综合国内外学者的研究提出英文电影片名翻译的原则和翻译方法,以减少误译的发生。

  严格规范论文格式,严禁抄袭

  拟解决主要问题及预期成果 论文从英文电影片名的误译着手,研究英文电影片名的特点和功能,分析引起误译的原因,研究英文电影片名的翻译原则和方法,已到达减少英文电影片名误译和提升英文电影片名翻译水平的目的。

  在规定时间内完成字数在3到5字以内的关于从翻译角度探讨英文电影片名误译与对策的论文。

  阶段性主要工作的起止时间 1.准备工作 2015.1.13起 6.论文撰写 20151.1月起

  2.选题 2015.1.3-15.15 7.完成初稿 20151.3.15

  3.资料收集 2015.15.16-15.3 8.修改、定稿 20151.4.26

  4.开题报告 2015.12.1-12.15 9.答辩 20151.5月下旬

  5.论文大纲 2015.12.16-12.2 1.其他工作 20151.6月

  学生完成论文最终时间: 20151 年 4 月 26 日

  学生接受任务时间: 2015 年 15 月 16 日 学生签名:

  指导教师签名:

  年 月 日

  系审核意见

  系主任签名: 年 月 日

  二、开题报告

  中文题目 浅谈英文电影片名的误译及对策

  英文题目 A Brief Analysis of Mistranslation of Titles for English Films and Countermeasures

  开题报告内容

  1.选题背景(含国内外相关研究综述及评价)与意义。

  对于电影片名的误译及对策的课题,国内外学者都有很多研究,国内学者付有龙、冯小霞、刘显才等对英文电影片名的翻译及误译都有深入研究;国外学者也就这一方向有相关研究,如 Peter.Newmark, Lynn.Andrew和 Cattrysse.Patrick等的研究较为深入,他们关于英文电影名称的特点与功能﹑电影名称的误译以及翻译方法的研究具有代表性。