四六级翻译备考答疑

时间:2020-11-12 17:04:13 笔试经验 我要投稿

2016年四六级翻译备考答疑精华

  如何备考英语的四六级翻译题呢。下面YJBYS小编为大家精心搜集了关于四六级翻译备考的答疑精华,欢迎大家参考借鉴,希望可以帮助到大家!

  Q1:考试的时候翻译题会给难词的hints吗?

  A1:会给术语的hints。比如:茶艺,这是中国文化的一个术语,会给提示词。

  Q2:六级翻译,这个真心不会怎么办?

  A2:能翻多少翻多少,采分点可能是一些关键信息。

  Q3:我的语法很烂,句子语法无法分辨对错,想问问翻译题型的评分标准是什么?

  A3:段落翻译的建议是考前提高可能性比较小,但思路可以更清晰。先认真把中文中间自己能翻对的单词、短语翻对,然后再往中间加些动词或修饰语连接起来就行。考前仍以听力和阅读突破为重点。

  Q4:感觉最难的就是新题型中的整段翻译,现在应该如何复习才能基本完成?

  A4:翻译主要靠平时。原则:不会翻的,用会翻的词翻,一定凑成句子,长句变短。

  Q5:段落翻译会不会对相关的英文单词给予适当提示?

  A5:1. 段落翻译对于一些术语会有提示,基本是1-2个词的提示;2. 不会的单词尽量用你能想到的简单词表示出来。因为某些点是采分点,所以一定要都翻译掉,不留空;3. 翻译基本还是靠平时。建议同学把现阶段精力放在能突破、能拿分的听力和阅读两部分。

  Q6:老师,能说下翻译的长度吗?

  A6:翻译四级长度为140-160个汉字,六级长度为180-200个汉字。

  Q7:四级新增加的'段落翻译里,如果有词不会翻译怎么办啊?

  A7:如果不会翻,就尽量绕过去,但一定要凑出完整的句子。绕过去就是用更简单一点或意思接近的词翻。

  Q8:对于长难句完全没有办法,即使每个词都认识也翻译不来,求推荐一本靠谱的语法书或者文章!

  A8:同学是说阅读长难句,还是翻译长难句?阅读的话,不要担心,关键找出与答案对应的同义替换词组就好。翻译的话,建议同学可以把长句子拆短来翻。没事的,只要翻对,也比翻错好。

  Q9:如果翻译题不知道如何下笔,可以做些什么,放弃吗?

  A9:尽量翻!尽量用自己会的词去翻,一定要凑成句子,一定不要放弃!长句子拆短,短句子找准主语,主谓宾翻出来,不要用太多从句。

  Q10:翻译中遇到不会翻的词怎么办?

  A10:遇到不会翻的词,用相近的词代替。还有就是一定要尽可能写成句子,不要只是词组而已。

  Q11:我第二次考翻译分依然很低,怎样在这次考试中有所提高?谢谢!

  A11:遇到不会翻的词,用相近的词代替。还有就是一定要尽可能写成句子,不要只是词组而已。另外,同学翻译过程中,试着多读几遍中文。

  Q12:六级的翻译部分很没有头绪,要怎么复习?

  A12:1. 认真做一些模拟卷,一定是自己动手翻。2. 对照答案,看看自己哪里翻错了,哪里翻得不好。3. 注意积累一些常用的汉译英翻译,最后提醒同学翻译基本是靠平时积累。

  Q13:用简单的语言能说明白翻译的意思是不是同样得分呢,还是一定要使用上类似指定单词之类的?

  A13:对,翻译翻错了不好。翻简单得分少,但至少相对不扣分。

  Q14:对新题型很茫然,尤其是翻译,该怎么办啊?

  A14:翻译注意翻的时候尽量要翻成句子,不要光是单词。另外,翻译可以在网上看看常见的一些汉英词义对照。

【2016年四六级翻译备考答疑精华】相关文章:

美国CPA备考心得:网校答疑板快速解决备考难题10-13

分享四六级考试备考攻略06-17

翻译资格备考建议11-11

四六级备考各阶段注意要点06-21

备考翻译硕士的经验11-04

2016英语四六级备考必备技巧09-05

英语四六级写作冲刺备考策略06-18

2016年法律硕士考试备考常见问题答疑10-07

英语四六级翻译高分必备技巧09-30