客户主任英文个人简历

时间:2021-03-11 14:08:24 英文简历 我要投稿

客户主任英文个人简历

Resume number: 286393002 Updating date: 2012-08-12 00:43:09
Name: Miss. Aary Zhong Nationality: China (Mainland)
Current Place: Shanghai Height/Weight: 160 cm? kg
Marital Status: Single Age: 30 years
Career Objective
Application type: Jobseeker
Preferred job title: Foreign Language Translator: translator 、 : 、 :
Working life: 6 Title: No title
Job type: Full time Expected Start date: In a week
Expected salary: ¥5,000--¥8,000 Preferred working place: Shanghai Guangdong province Guangxi
Work experience
Company's name:Visionly ShanghaiBegin and end date: 2012-07-
Enterprise nature:Private enterprisesIndustry: Advertisement
Job Title: Customer Director
Job description: Communication coordination, categorization and translation of business correspondence and document, general project support, etc.
Reasons for leaving:
Company's name:Angola Construir Construction Co., Ltd.Begin and end date: 2008-04-2012-06
Enterprise nature:Private enterprisesIndustry: Real Estate / Construction
Job Title: English Translator
Job description: Document translation and categorization, daily communication and conference interpretation (Chinese-English and English-Chinese), etc.
Reasons for leaving:
Company's name:Guangxi Tianditai Overseas Consultants Co., LtdBegin and end date: 2005-08-2008-01
Enterprise nature:Private enterprisesIndustry: Professional Services (Consulting, Translation, Search)
Job Title: English Translator
Job description: Correspondence translation, interpretation, a variety of consulting service including preparatory documentation, visa application, etc.
Reasons for leaving:
Company's name:Birthidea ShanghaiBegin and end date: 2005-02-2005-05
Enterprise nature:Private enterprisesIndustry: Advertisement
Job Title: Copywriter
Job description: Copywriting, creation advancing, etc.
Reasons for leaving:
Company's name:Sichuan No. 6 Construction Co., Ltd.Begin and end date: 2004-07-2005-01
Enterprise nature:State-owned enterprisesIndustry: Real Estate / Construction
Job Title: English Translator
Job description: Document translation, conference interpretation (Chinese-English and English-Chinese), etc.
Reasons for leaving:
Company's name:Sichuan Star-glory Overseas Service Co., Ltd.Begin and end date: 2003-10-2004-06
Enterprise nature:Private enterprisesIndustry: Professional Services (Consulting, Translation, Search)
Job Title: English Translator
Job description: Document translation of immigration and studying abroad
Reasons for leaving:
Educational Background
Name of School: Guangxi Normal University
Highest Degree: Bachelor Date of Graduation: 2003-07-01
Name of Major 1: English Name of Major 2:
Education experience:
Start dateEnd dateEducation organizationMajorsCertificateCertificate No
1999-092003-07Guangxi Normal UniversityEnglishGraduation Diploma
Language Ability
Foreign Language: English Level: excellent
Language ability: English EXCELLENT
Chinese PERFECT
Chinese level: excellent Cantonese Level: perfect
Relevant skills and abilities
Writing in Chinese and English, translation from Chinese to English or vice versa, good memory, collection and classification of information, etc.
Self-recommendation letter
Self Assessment
Good at Chinese& English writing and mutual translation. Have done quite a sum of such practice on the fields ie. constructional plan, immigration documentary, etc. I may not have known everything that I have to, but I am always willing to learn.

Language Skills
English VERY GOOD
Chinese EXCELLENT

Hobby/Interest: Occidental music, movies/TV shows, literature, different culture of China and foreign countries, surfing on the Internet, football/soccer and all kinds of related news and info, etc.

Specialty: Writing in Chinese and English, translation from Chinese to English or vice versa, good memory, collection and classification of information, etc.

Special Note: Whoever is to contact the composer of the above-mentioned resume out of a professional intention, please note this: it seems to have been an unwritten law that it has to be the job-seeker/ interviewee who should cover most (or more often, all) of the cost for the interview(s), whether he will be employed or not at last. I am in no place nor power to make this change but I do have some thoughts to share. As known to all the job-seeker/ interviewee obviously is more likely to take much more risk than the employer in most of the cases. Yet he might just get nothing in return at the end of the day sometimes, not even a reason why, not even after a second or so-called further interview. Therefore I hope that you as an employer can also try to take everything related into consideration before randomly picking up the phone to appoint an interview with any job-seeker out there available. Moreover if we happen to be in different locations, you would be so much appreciated if you can ask me the job-seeker/ interviewee-to-be for any necessary information so that you will know good enough of me to make any important decision beforehand. Nobody is perfect since to err is human. However what matters most is that we find the suitable one for each other after all. All in all, mutual benefit requires mutual respect. Thank you for taking your time to read all of this and for your understanding in advance.

【客户主任英文个人简历】相关文章:

博士英文个人简历02-03

医学英文个人简历02-26

优秀英文个人简历02-25

客户代表英文简历模板201603-14

客户服务专员英文简历范文04-10

优创客户助理英文简历04-01

精选英文个人简历模板03-25

英文个人简历(5篇)02-10

英文个人简历(3篇)02-08

英文个人简历3篇02-07